heap
На форуме: 20 л 90 д(с 06/08/2004)
Тем: 74 Сообщений: 166 Флеймы: 11 (6,6%) |
|
|
|
но навеяно вот этим :
Цитата:
когда её попросишь приготовить что-нибудь пожрать или постирать рубашки
простите,но люди мне кажется едят или кушают,принимают пищу,что угодно,только не жрут..часто слышу употребление этого слова в отношении людей и всегда коробит как-то,доходило до смешного,что переставал общаться с человеком,так говорившим..Может мне в консерватории что-то подправить?
|
Кевара
На форуме: 20 л 2 д(с 02/11/2004)
Тем: 266 Сообщений: 18652 Флеймы: 1799 (9,6%)
Всего отчетов: 29 Москва и область: 27 Обломинго: 2 |
|
Гео: РотерДам
|
|
Цитата:
но навеяно вот этим :
Цитата:
когда её попросишь приготовить что-нибудь пожрать или постирать рубашки
.... всегда коробит как-то,доходило до смешного,что переставал общаться с человеком,так говорившим.....
Есть такое! Иногда, грешен, в некоторых компаниях ловлю себя на мысли, что начинаю тоже так говорить. "Влияние среды". Надо над собой работать! ЗЫ. ПозвОнишь, ихний, от сюды до туды, поставь деньги в сейф... Велик и могуч русский язык, но мы его прекрасно понимаем даже в такой интерпретации!
--------------------
ХУЙ ВОЙНЕ!
Кто будет плохо сосать - будет пересасывать!
.................
Депутат по одноМандатному округу. |
|
heap
На форуме: 20 л 90 д(с 06/08/2004)
Тем: 74 Сообщений: 166 Флеймы: 11 (6,6%) |
|
|
|
Цитата:
ЗЫ. ПозвОнишь, ихний, от сюды до туды, поставь деньги в сейф...
продолжая ассоциации -кончил(школу,институт),на закончил или окончил,а именно кончил,может это влияние времени?
|
Walter
На форуме: 22 г 139 д(с 18/06/2002)
Тем: 322 Сообщений: 2802 Флеймы: 290 (10%)
Всего отчетов: 73 Москва и область: 70 Обломинго: 3 |
|
Гео: Москва
|
|
...но это называется "провинциальный снобизм" (прошу это ни в коем случае не воспринимать как наезд на немосквичей - это просто явление такое название получило ). Т.е. возмущение такого рода, как правило, свойственно людям малообразованным (обычно из глухой провинции), отдающим себе отчет в недостатке собственного образования и страдающим соответствующими комплеКСами. Вот они и пытаются выпендриться (простите, самоутвердиться ), поучая других людей, которые зачастую бывают не менее грамотными, но просто не придерживаются литературного русского языка. А вот люди образованные этим, как правило, не заморачиваются (или их это мало волнует, если так больше нравится ). Тот же профессор русского языка Розенталь употреблял и слово "жрать" в отношении людей (увидев жующих студентов в аудитории он сказал что-то вроде: "Я лекцию читаю, а они тут жрут!"), и слова типа "нормалёк". Да и сам я, признаюсь, грешен, люблю всякие жаргонные словечки, несмотря на лингвистиЦкую вышку и 4 иностранных языка.
КСтати, очень часто такие вот «снобы» сами прокалываются, и это бывает очень смешно. Допустим, при общении по аське (простите, пожалуйста, по ICQ) напишешь такому: "Клевая девка, а?" И можно получить в ответ: - Не «клевая девка», а симпОтичЬная девушка!
Еще пример. Один из магазинов, принадлежащих нашей фирме, находится в подмосковном Пушкине, а мы его называем просто «Пушкой». А еще у нас есть один сотрудник, которому присущ вышеописанный снобизм. Так вот, как-то на мою фразу вроде: «Каталоги этой фабрики есть на Пушке», - он ответил: - Не на Пушке, а в ПушкинО. Я был, что называется, «пацтулом». Т.е. очень смешно мне было. Лишь через минуту я смог объяснить, что название «Пушкино» все же склоняется и в предложном падеже имеет окончание «е».
А где-то на этом форуме даже описан случай, когда фея учила клиента русскому языку (лень искать, но это было): - Ты говоришь «ИЗ Москвы», а надо говорить «С Москвы»!
Что же касается Ваших сообщений, то в них орфографических ошибок я не обнаружил. Ну а на пунктуацию Вы, наверное, просто внимания не обращаете, а может быть, запятые у Вас на клавиатуре не слишком удобно расположены, чтобы каждый раз их вводить…
Так что давайте лучше о феях поговорим!
--------------------
Разница между холостяком и женатым в том, что холостяка привлекают все женщины, а женатого - все, кроме одной. |
|
heap
На форуме: 20 л 90 д(с 06/08/2004)
Тем: 74 Сообщений: 166 Флеймы: 11 (6,6%) |
|
|
|
какое уж тут возмущение?это было сказано с самоиронией Цитата:
Может мне в консерватории что-то подправить?
я не буду говорить про свое образование и знание иностранных языков,просто не знал,что слово жрать применимо к употреблению пищи людьми,у меня оно вызывает ассоциации с животном миром просто..спасибо,что просветили... Цитата:
Тот же профессор русского языка Розенталь употреблял и слово "жрать" в отношении людей (увидев жующих студентов в аудитории он сказал что-то вроде: "Я лекцию читаю, а они тут жрут!"),
а это совсем неудивително,что он так сказал,в отношении людей,жующих на его лекции..
Сообщение изменил heap (29/07/2006 12:12:22)
|
Кевара
На форуме: 20 л 2 д(с 02/11/2004)
Тем: 266 Сообщений: 18652 Флеймы: 1799 (9,6%)
Всего отчетов: 29 Москва и область: 27 Обломинго: 2 |
|
Гео: РотерДам
|
|
Цитата:
...просто не знал,что слово жрать применимо к употреблению пищи людьми,у меня оно вызывает ассоциации с животном миром просто....
ИМХО, иногда применимо. Некоторые именно жрут:
Цитата:
...Тот же профессор русского языка Розенталь употреблял и слово "жрать" в отношении людей (увидев жующих студентов в аудитории он сказал что-то вроде: "Я лекцию читаю, а они тут жрут!")
Так что, не будем ссориться! В конце концов, даже уважаемые люди позволяют себе посмеяться над чужими ляпами!
--------------------
ХУЙ ВОЙНЕ!
Кто будет плохо сосать - будет пересасывать!
.................
Депутат по одноМандатному округу. |
|
Walter
На форуме: 22 г 139 д(с 18/06/2002)
Тем: 322 Сообщений: 2802 Флеймы: 290 (10%)
Всего отчетов: 73 Москва и область: 70 Обломинго: 3 |
|
Гео: Москва
|
|
Цитата:
Цитата:
Тот же профессор русского языка Розенталь употреблял и слово "жрать" в отношении людей (увидев жующих студентов в аудитории он сказал что-то вроде: "Я лекцию читаю, а они тут жрут!"),
а это совсем неудивително,что он так сказал,в отношении людей,жующих на его лекции..
То есть Вы все же иногда допускаете применение слова "жрать" по отношению к людям? Студенты - это все-таки ЛЮДИ, а ГДЕ они принимают пищу (в столовой, в подвале, в аудитории, в сортире, в морге) - это уже другой вопрос.
--------------------
Разница между холостяком и женатым в том, что холостяка привлекают все женщины, а женатого - все, кроме одной. |
|
Walter
На форуме: 22 г 139 д(с 18/06/2002)
Тем: 322 Сообщений: 2802 Флеймы: 290 (10%)
Всего отчетов: 73 Москва и область: 70 Обломинго: 3 |
|
Гео: Москва
|
|
Цитата:
...продолжая ассоциации -кончил(школу,институт),на закончил или окончил,а именно кончил,может это влияние времени?
Это влияние не времени, а данного форума. Просто люди делятся на две категории: 1) те, кто читает sextalk открыто; 2) те, кто читает его втихомолку.
--------------------
Разница между холостяком и женатым в том, что холостяка привлекают все женщины, а женатого - все, кроме одной. |
|
heap
На форуме: 20 л 90 д(с 06/08/2004)
Тем: 74 Сообщений: 166 Флеймы: 11 (6,6%) |
|
|
|
Конечно допускаю..и это может вполне нормально-сожрать завтрак или дожрать ужин..просто у каждого человека есть свой за@б,мой вот такой необычный(и относится только к этому слову)..а к остальным оборотам речи я вполне адекватен,даже если и не совсем их и понимаю,например, о часто употребляемых в СМИ незаконных бандформированиях..как будто бандформирование бывает законное.. Ничего,если я личный вопрос задам,Вы сам употребляете слово жрать в отношении себя,любимого?
|
techboss
Администратор
На форуме: 24 г 163 д(с 25/05/2000)
Тем: 1691 Сообщений: 22663 Флеймы: 4386 (19%) |
|
Гео: internet
|
|
Цитата:
поучая других людей, которые зачастую бывают не менее грамотными, но просто не придерживаются литературного русского языка. А вот люди образованные этим, как правило, не заморачиваются (или их это мало волнует, если так больше нравится )
видите ли, не надо путать употребление грубых слов, жаргонизмов, иностранных слов, и элементарную безграмотность. это четыре большие разницы.
слово "жрать" это просто грубое слово. не жаргон, не искаженное слово.
а вот когда человек говорит "звОнить" (так и хочется сказать: "вОнит у вас в туалете"; собсно я часто им так и говорю), лОжить, большеватый ("чего-то этот спенжак для меня большеватый") , выйми ("выйми кассету из магнитофона"), "с москвы", "катАлог" и т.п., то это просто элементарная безграмотность. кто-то после 1-2 замечаний начинает говорить правильно. кому-то пох, а бывает они даже сильно обижаются, когда их часто поправляешь (ну не могу я слышать это "звОнить"!!!)
что касается постоянного упортребления иностранных слов (коим я, как компьютерщик, грешу довольно сильно), то это в общем-то тоже не от большого ума... а когда начинаются "нам надо повысить юзабилити интефейса" и т.п., так и хочется сказать "да вы говорите полность по английски, я пойму". только они ведь как правило не смогут по английски это сказать. и по русски мысль свою выразить не могут. вот и говорят на смеси французского с нижегородским.
еще имхо признаком отсутствия культуры речи является упортребление слов паразитов, и всяких "это самое", "как бы" (последнее - это просто нет слов... даже не буду развивать тему, что бы никого не обидеть, а то, по моим наблюдениям "как бы" говорит 90% людей)
очень многие считают, что пох, как говорить (и писать). ведь как ни скажи (напиши) "виласипед" или "велосепет", он ведь от этого матациклам не станет. но имхо деградация культуры речи ведет к деградации общей культуры и ума...
Цитата:
Я был, что называется, «пацтулом». Т.е. очень смешно мне было. Лишь через минуту я смог объяснить, что название «Пушкино» все же склоняется и в предложном падеже имеет окончание «е».
я знаю, что теперь по правилам надо говорить именно так. но тем не менее, меня жутко коробит "в строгине", "в митине", "в останкине", "в шереметьеве" и т.п. а вот город есть такой, Протвино. получается "в протвине"? ужас...
|
Walter
На форуме: 22 г 139 д(с 18/06/2002)
Тем: 322 Сообщений: 2802 Флеймы: 290 (10%)
Всего отчетов: 73 Москва и область: 70 Обломинго: 3 |
|
Гео: Москва
|
|
Цитата:
Ничего,если я личный вопрос задам,Вы сам употребляете слово жрать в отношении себя,любимого?
Бывает. А почему бы и нет? ("Ну дай пожрать спокойно!")
--------------------
Разница между холостяком и женатым в том, что холостяка привлекают все женщины, а женатого - все, кроме одной. |
|
Ирса
На форуме: 18 л 135 д(с 23/06/2006)Ушел с форума
Тем: 15 Сообщений: 680 Флеймы: 274 (40%) |
|
Гео: Москва
|
|
Приятного........ А если серьёзно, сильно коробит от всяких там "ложить", гэканья и проч. Касаемо форума, какие-то рамки ИМХО быть должны, но не настолько, чтобы за каждым написаным словом следить, всё-таки хочется как-то расслабиться!
--------------------
This game has no name, it will never be the same. |
|
techboss
Администратор
На форуме: 24 г 163 д(с 25/05/2000)
Тем: 1691 Сообщений: 22663 Флеймы: 4386 (19%) |
|
Гео: internet
|
|
Цитата:
Конечно допускаю..и это может вполне нормально-сожрать завтрак или дожрать ужин..просто у каждого человека есть свой за@б,мой вот такой необычный(и относится только к этому слову)..а к остальным оборотам речи я вполне адекватен,даже если и не совсем их и понимаю,например, о часто употребляемых в СМИ незаконных бандформированиях..как будто бандформирование бывает законное.. Ничего,если я личный вопрос задам,Вы сам употребляете слово жрать в отношении себя,любимого?
хм, если у вас вопрос стоит только в отношении слова "жрать", то это как-то не очень логично. если вы не терпите по отношению к себе "жрать", то тогда по идее вы не должны говорить "я трахал фею" (и уж тем более "е#ал блядь"), а исключительно "занимался любовью за деньги" и если продолжать дальше, то не "срать", а как минимум "какать", а еще лучше "дефекация" не "мой хуй", а "мой половой член (орган)" и т.д., можно продолжать очень долго...
что касается "жрать", "жратва", то к примеру я иногда так говорю. особенно когда очень голодный. а иногда в порядке стеба. в порядке стеба я и "корм", "кормежка" могу сказать, что с того?! я даже в порядке стеба часто говорю "лОжить" и "звОнить" людям, которые сами так говорят. исключительно с целью поглумиться над ними.
|
techboss
Администратор
На форуме: 24 г 163 д(с 25/05/2000)
Тем: 1691 Сообщений: 22663 Флеймы: 4386 (19%) |
|
Гео: internet
|
|
Цитата:
Касаемо форума, какие-то рамки ИМХО быть должны, но не настолько, чтобы за каждым написаным словом следить, всё-таки хочется как-то расслабиться!
это верно, тем более, что общение в форуме (а тем более чате) это почти аналог разговорной речи. я, к примеру, не ставлю заглавные буквы - так быстрее набирать текст. но, тем не менее, я стараюсь следить за орфографией, и исправляю даже опечатки. ну коробит меня, когда слово неправильно написано... когда в личку пишешь, можно еще забить на это. но когда тебя читают сотни (если не тысячи) людей, я считаю надо стараться писать правильно (и не только орфографически, но и стилистически)
|
Герой
На форуме: 21 г 256 д(с 21/02/2003)Ушел с форума
Тем: 289 Сообщений: 5259 Флеймы: 1553 (30%)
Всего отчетов: 3 Москва и область: 3 |
|
Гео: Москва
|
|
---
--------------------
Жить надо так, чтобы тебя помнили и сволочи. (c) |
|
Walter
На форуме: 22 г 139 д(с 18/06/2002)
Тем: 322 Сообщений: 2802 Флеймы: 290 (10%)
Всего отчетов: 73 Москва и область: 70 Обломинго: 3 |
|
Гео: Москва
|
|
Цитата:
...видите ли, не надо путать употребление грубых слов, жаргонизмов, иностранных слов, и элементарную безграмотность. это четыре большие разницы.
Вот эту-то разницу я и привел. Т.е. ярые противники жаргонизмов и грубых слов сами зачастую страдают элементарной безграмотностью.
Цитата:
...а вот когда человек говорит "звОнить"
Если честно, не слышал еще, чтобы это слово употребляли с ударением на О в инфинитиве. Также не слышал, чтобы этот глагол употребляли с ударением на О в какой-либо из форм прошедшего времени. Почему-то в этом случае ударение всегда делается правильно. Но зато в будущем и настоящем времени делают ударение в этом слове на О во всех формах, кроме первого лица единственного числа. По крайней мере, я еще ни разу не слышал, чтобы кто-то сказал «позвОнили» или «позвОню», а вот «звОнит», «позвОните» - это употребляется довольно часто.
Цитата:
…что касается постоянного упортребления иностранных слов (коим я, как компьютерщик, грешу довольно сильно), то это в общем-то тоже не от большого ума...
Такое явление может встречаться по целому ряду причин, вот несколько из них. 1. Люди «образованность хочут показать», впрочем, я думаю, это явление редкое. 2. Люди не могут подобрать русского аналога иностранного слова. Это порой сильно раздражает. Помню, когда я еще читал англоязычную литературу в переводе, меня сильно покоробило слово «паблисити», которое в том случае вполне можно было заменить «оглаской». 3. Удобопроизносимого русского аналога просто не существует (пример: сотрудники транспортных фирм крайне редко называют packing list упаковочным листом, он для них просто «пакинг» - так короче). Или, например, в некоторых мебельных магазинах можно увидеть тележки с образцами деревянных створок, столешниц, тканей и т.п. Итальянцы такие тележки называют просто “espositore”. В российских фирмах, торгующих мебелью, их называют «экспозиторами» - все короче, чем «тележка с образцами». И это еще не самые тяжелые случаи. 4. Люди просто прикалываются (сам иногда прошу секретаршу «распринтить» входящий через компьютер факс или «покиллить» его, если это спам).
Цитата:
…еще имхо признаком отсутствия культуры речи является упортребление слов паразитов, и всяких "это самое", "как бы"
В большинстве случаев это так, хотя и не всегда. Проблема может быть также в замедленности речи вследствие таких факторов как поражение мозга, длительного воздействия на мозг алкоголя или других психотропных средств, элементарная усталость и т.п. Человек просто не успевает подбирать слова, ему неловко, что приходится допускать такие паузы, и он старается их заполнить.
Цитата:
…очень многие считают, что пох, как говорить (и писать). ведь как ни скажи (напиши) "виласипед" или "велосепет", он ведь от этого матациклам не станет. но имхо деградация культуры речи ведет к деградации общей культуры и ума...
Это как же деградировала общая культура и ум в последнее время! В интернете какой сайт ни открой, найдешь вагон орфографических ошибок (про пунктуацию я уже не говорю). Причем не только в России, но и в зарубежных странах! Например, когда я только изучал французский язык, я переписывался с французами, и какие же они ошибки лепили! Даже я замечал. Ну да ладно, во французском языке могут возникнуть проблемы с орфографией (и уж тем более в английском – у англичан и американев это настоящий бич), в испанском ошибок уже меньше делают (хотя тоже хватает), но как в итальянском языке может быть допущена ошибка носителем языка – это я себе плохо представлял (знатоки поймут). Оказывается, возможно и такое! Здесь я не имел в виду сокращения типа 4 = for, 2 = to, U = you (англ.), xche’ = perche’ (итал.) и т.п.- это я как раз приветствую. И хотя к обилию всяческих ошибок я давно уже привык и не обращаю на них внимания, до сих пор никак не могу привыкнуть к тому, что многие после точки или запятой не ставят пробел, а некоторые при этом еще и умудряются поставить пробел ПЕРЕД знаком! Или в скобках пишут слова примерно вот в таком формате: хххх( ххх х хххххх )ххх.
Цитата:
я знаю, что теперь по правилам надо говорить именно так. но тем не менее, меня жутко коробит "в строгине", "в митине", "в останкине", "в щереметьеве" и т.п. а вот город есть такой, Протвино. получается "в протвине"? ужас...
Понимаю, понимаю… Самого коробит от слово «булоШная», но именно так это слово по правилам и произносится. Но еще больше бесит, когда без необходимости сложные числительные пишут прописью (убил бы )! В общем, у каждого свои тараканы…
--------------------
Разница между холостяком и женатым в том, что холостяка привлекают все женщины, а женатого - все, кроме одной. |
|
heap
На форуме: 20 л 90 д(с 06/08/2004)
Тем: 74 Сообщений: 166 Флеймы: 11 (6,6%) |
|
|
|
Цитата:
хм, если у вас вопрос стоит только в отношении слова "жрать",
наверное я сноб.. Цитата:
"я трахал фею" (и уж тем более "е#ал блядь"),
в отношении феи или бляди такие слова наверное уместны,в отношении любимого человека,ну кому как..ну а насрать можно и не совершая акт дефекации..
Цитата:
тем не менее, я стараюсь следить за орфографией, и исправляю даже опечатки. ну коробит меня, когда слово неправильно написано
это вызывает только искренее уважение..
|
heap
На форуме: 20 л 90 д(с 06/08/2004)
Тем: 74 Сообщений: 166 Флеймы: 11 (6,6%) |
|
|
|
никто за каждым написанным словом и не следит,с чего вы взяли? просто для меня странным показалось употребление определенного слова.спасибо, добрые люди разъяснили
|
Кевара
На форуме: 20 л 2 д(с 02/11/2004)
Тем: 266 Сообщений: 18652 Флеймы: 1799 (9,6%)
Всего отчетов: 29 Москва и область: 27 Обломинго: 2 |
|
Гео: РотерДам
|
|
Цитата:
..........я знаю, что теперь по правилам надо говорить именно так. но тем не менее, меня жутко коробит "в строгине", "в митине", "в останкине", "в шереметьеве" и т.п. а вот город есть такой, Протвино. получается "в протвине"? ужас...
Ох! Как я Вас понимаю!!!!
--------------------
ХУЙ ВОЙНЕ!
Кто будет плохо сосать - будет пересасывать!
.................
Депутат по одноМандатному округу. |
|
Walter
На форуме: 22 г 139 д(с 18/06/2002)
Тем: 322 Сообщений: 2802 Флеймы: 290 (10%)
Всего отчетов: 73 Москва и область: 70 Обломинго: 3 |
|
Гео: Москва
|
|
Цитата:
А если серьёзно, сильно коробит от всяких там "ложить"…
Если честно, то меня слова вроде "ложить" не раздражают, а скорее веселят. Тут еще, правда, много зависит от того, каким тоном сказано слово, с какой интонацией. Например, меня очень повеселил один журналист, передающий репортаж из какой-то бедной деревушки, сказав на полном серьезе: «Местные жители разводят курей». Я валялся. Впрочем, я уверен, что тот журналист отнюдь не был безграмотным, а просто слишком увлекся. Ведь это известный психологический прием – разговаривать с человеком «на его языке», чтобы войти в доверие. Вот и получился тот же эффект, что и в известном анекдоте, где поручик Ржевский должен был сказать: «Волобуев, вот ваш кий».
Цитата:
…гэканья и проч.
- Чем отличаются украинцы от русских? - Более мягким гэ.
А если серьезно, то меня иногда это очень сильно раздражает, а иногда я просто не обращаю на это внимания. Наверное, тут просто все зависит от взаимоотношений с человеком, который так говорит. Вот, бывает, придешь к фее, встретишь с ее стороны неприветливое отношение, а гэканье и украинский акцент довершают картину, и уже не раздумываешь, стОит ли сразу уходить. Но была у меня в прошлом году одна фейка, разговаривавшая с довольно заметным акцентом, но до чего ж приятная девчонка была: и ласковая, и страстная, и умелая! Настоящий брульянт! Разумеется, акцент сразу же отошел на 10-й план – я просто наслаждался ЕЮ!
--------------------
Разница между холостяком и женатым в том, что холостяка привлекают все женщины, а женатого - все, кроме одной. |
|
Кевара
На форуме: 20 л 2 д(с 02/11/2004)
Тем: 266 Сообщений: 18652 Флеймы: 1799 (9,6%)
Всего отчетов: 29 Москва и область: 27 Обломинго: 2 |
|
Гео: РотерДам
|
|
---
--------------------
ХУЙ ВОЙНЕ!
Кто будет плохо сосать - будет пересасывать!
.................
Депутат по одноМандатному округу. |
|
heap
На форуме: 20 л 90 д(с 06/08/2004)
Тем: 74 Сообщений: 166 Флеймы: 11 (6,6%) |
|
|
|
Цитата:
Так что давайте лучше о феях поговорим!
а уже все сказано
здесь
лучше и не придумаешь..
|
Герой
На форуме: 21 г 256 д(с 21/02/2003)Ушел с форума
Тем: 289 Сообщений: 5259 Флеймы: 1553 (30%)
Всего отчетов: 3 Москва и область: 3 |
|
Гео: Москва
|
|
---
--------------------
Жить надо так, чтобы тебя помнили и сволочи. (c) |
|
Walter
На форуме: 22 г 139 д(с 18/06/2002)
Тем: 322 Сообщений: 2802 Флеймы: 290 (10%)
Всего отчетов: 73 Москва и область: 70 Обломинго: 3 |
|
Гео: Москва
|
|
Цитата:
...что касается "жрать", "жратва", то к примеру я иногда так говорю. особенно когда очень голодный. а иногда в порядке стеба. в порядке стеба я и "корм", "кормежка" могу сказать, что с того?!
Вот и я так иногда говорю. А еще, помню, как-то на работе кулер назвал "поилкой", чем немало повеселил сотрудников. Более того - теперь там многие кулер называют именно так.
Цитата:
…я даже в порядке стеба часто говорю "лОжить" и "звОнить" людям, которые сами так говорят. исключительно с целью поглумиться над ними.
Вот и я так иногда делаю, однако цель, как правило, не достигается, т.к. люди просто не замечают подколки, для них ведь так говорить в порядке вещей. Да что там слова – у меня и более тяжелый случай был. Есть у нас одна сотрудница, которая любит присылать другим сотрудникам в спешке составленные служебные сообщения, а потом перезванивать и давать к ним УСТНЫЕ комментарии где-то на полмегабайта в вордовском формате. Мне, помню, тоже как-то раз позвонила, выдала скороговоркой несколько сотен килобайт информации, обильно снабженной словами-паразитами, при этом нисколько не заботясь о емкости фраз. В какой-то момент я понял, что больше не выдержу этого словесного поноса, и, перебив эту сотрудницу, сам понес ей в ответ такую же диарею, стараясь ускрорить темп речи до максимума, а емкость свести до минимума. Сидящие рядом со мной коллеги просто угорали, а та сотрудница даже ничего не заметила, все до конца выслушала и даже выдала еще сотню-другую кбайт комментариев.
--------------------
Разница между холостяком и женатым в том, что холостяка привлекают все женщины, а женатого - все, кроме одной. |
|
Сударь
На форуме: 18 л 364 д(с 06/11/2005)
Тем: 86 Сообщений: 1234 Флеймы: 506 (41%)
Всего отчетов: 22 Москва и область: 22 |
|
Гео: там, где много голосовалок)))
|
|
Уважаемый Walter! читая Ваше Цитата:
название «Пушкино» все же склоняется и в предложном падеже имеет окончание «е».
меня аж передернуло... Насколько я себя помню, собственные имена в виде неполного согласного никогда не склонялись! Примеры: битва при Бородино (не при Бородине), ставка Наполеона в Шевардино ( не в Шевардине), дача Сталина в Кунцево (а не в Кунцеве).
Данное правило позволяет легко понять о каком именно населенном пункте идет речь, что лучше всего показать как раз на Вашем примере с "Пушкой": в Пушкине - это где? в городе Пушкино Московской области или в городе Пушкин Ленинградской области? Если пользоваться старыми, нормальными правилами, то всё понятно - если в Пушкине, значит, в городе Ленинградской области, если в Пушкино - то в городе Московской области.
К сожалению, с начала 90-х годов, в период общей деградации грамотности населения, в профессоры смогли выйти некие "умники", которые своей деятельностью лишь калечат русский язык. Лучший способ переубедить таких - плюнуть им в рожу, желательно в присутствии большого количества народа, чтобы им уже ничего другого, как уволиться не оставалось...
В свое время такие "умники" пытались протащить много нововведений, таких, как "парашут", "жыр" и т.д. Побесились, побесились, и всё встало на свои места. Так и с данным правилом склонения собственных имен наподобие Пушкино. Если не потакать таким "умникам", всё вернется в нормальную колею.
Так что не стоит принимать правила идиотов.
С уважением, Сударь.
--------------------
- Так сколько завтра будет новых отчетов?
- А это смотря сколько сегодня будет обломов... |
|
techboss
Администратор
На форуме: 24 г 163 д(с 25/05/2000)
Тем: 1691 Сообщений: 22663 Флеймы: 4386 (19%) |
|
Гео: internet
|
|
Цитата:
Насколько я себя помню, собственные имена в виде неполного согласного никогда не склонялись! Примеры: битва при Бородино (не при Бородине), ставка Наполеона в Шевардино ( не в Шевардине), дача Сталина в Кунцево (а не в Кунцеве).
эти славные времена уже прошли... читайте: http://sextalk.ru/showthreaded.php?Cat=0&Number=120515
Цитата:
Если не потакать таким "умникам", всё вернется в нормальную колею.
Так что не стоит принимать правила идиотов.
именно так я и поступаю!
|
Кевара
На форуме: 20 л 2 д(с 02/11/2004)
Тем: 266 Сообщений: 18652 Флеймы: 1799 (9,6%)
Всего отчетов: 29 Москва и область: 27 Обломинго: 2 |
|
Гео: РотерДам
|
|
Они же теперь так детей учат! Я помню ту полемику по поводу парашУтов и кофе! Дескать, тяжело детишкам в школе учиться и выполнять дурацкие правила! Я бы с парашУтом еще согласился, как соглашаюсь с матраСом и Галошами! Но согласиться с тем, что кофе может быть среднего рода я не могу!!!
--------------------
ХУЙ ВОЙНЕ!
Кто будет плохо сосать - будет пересасывать!
.................
Депутат по одноМандатному округу. |
|
Sea-gull
На форуме: 20 л 231 д(с 18/03/2004)
Тем: 102 Сообщений: 759 Флеймы: 79 (10%)
Всего отчетов: 14 Москва и область: 13 Регионы: 1 |
|
Гео: Москва
|
|
Цитата:
... что бы никого не обидеть...
В данном случае слово "чтобы" пишется слитно. Очень меня раздражает, когда такие ошибки делают. Элементарные же правила. А также нервируют ошибки типа "в течениИ" - "в течениЕ". Кстати, "также" и "так же" тоже постоянно путают. Не переношу такого!
Но это все фигня по сравнению с этим
Искренне ваш, Чайка
--------------------
Я собираюсь жить вечно. Пока все идет хорошо. |
|
Walter
На форуме: 22 г 139 д(с 18/06/2002)
Тем: 322 Сообщений: 2802 Флеймы: 290 (10%)
Всего отчетов: 73 Москва и область: 70 Обломинго: 3 |
|
Гео: Москва
|
|
С что бы - чтобы ляп очень распространенный. Бывает, что его допускают только потому, что не очень-то вдумываются в смысл слов. Я уже когда-то приводил пример с некогда популярным шлягером Пугачевой.
Позови меня с собой, Я приду сквозь злые ночи И отправлюсь за тобой, Чтобы путь мне не пророчил.
Циклодольный бред!
А теперь сравните:
...и отправлюсь за тобой, Что бы путь мне ни пророчил.
Совсем другое дело!
--------------------
Разница между холостяком и женатым в том, что холостяка привлекают все женщины, а женатого - все, кроме одной. |
|
Walter
На форуме: 22 г 139 д(с 18/06/2002)
Тем: 322 Сообщений: 2802 Флеймы: 290 (10%)
Всего отчетов: 73 Москва и область: 70 Обломинго: 3 |
|
Гео: Москва
|
|
Цитата:
Насколько я себя помню, собственные имена в виде неполного согласного никогда не склонялись! Примеры: битва при Бородино (не при Бородине), ставка Наполеона в Шевардино ( не в Шевардине), дача Сталина в Кунцево (а не в Кунцеве).
Данное правило позволяет легко понять о каком именно населенном пункте идет речь...
Вообще-то «собственные имена в виде неполного согласного», как Вы их называете, склоняются. И всегда склонялись. По крайней мере, задолго до начала 90-х. Помните такой старый фильм "Дело было в ПеньковЕ" (не в "ПеньковО", заметьте!)? Но Вы правы в том, что если их не склонять, то будет проще понять, о каком населенном пункте идет речь. Именно поэтому со времен ВОВ и пошла тенденция их не склонять, ведь тогда нужно было точно передать название населенного пункта и не допустить искажений. Сейчас же время мирное, так что подобные извращения не требуются. А вообще, правила русского (как и любого другого) языка подстраиваются под речь населения, а не наоборот, что бы там ни говорили о "деградации общества" и "падении культурного уровня". Вот если бы люди, жившие в 17-18 вв. услышали современную речь, возможно, у них бы волосы дыбом встали. А теперь представьте, что Вы получили от деловых партнеров деловую бумагу, написанную в стиле того времени. Что бы Вы в этом случае о них подумали, а?
Цитата:
Лучший способ переубедить таких - плюнуть им в рожу, желательно в присутствии большого количества народа, чтобы им уже ничего другого, как уволиться не оставалось...
Помню, на какой-то передаче вроде «Окон» или «Большой стирки», один участник сначала словесно наезжал на «великого психотерапевта» Кашпировского, а потом плюнул ему в рожу, за что тут же сам съел по морде. Вот за что народ такие передачи и любит. Я бы тоже посмотрел на эту стычку, да только не смотрю такие шоу.
Цитата:
Так что не стоит принимать правила идиотов.
А у Вас есть объективные критерии определения идиотизма тех или иных правил?
КСтати, а как Вы относитесь к тому, что слово «кофе» может употреБЛЯТЬся как в мужском, так и в среднем роде? Это правило действует аж с 1980-го года. Вы, конечно, можете сколько угодно спорить с пеной у рта, но в русском языке употребление данного слова в среднем роде было бы более логичным, учитывая окончание, типичное для слов среднего рода. Просто раньше данный продукт называли кофИЙ (что уже характерно именно для мужского рода), а потом его трансформировали в «кофЕ», но почему-то род сменить «забыли».
--------------------
Разница между холостяком и женатым в том, что холостяка привлекают все женщины, а женатого - все, кроме одной. |
|
|