|
|
|||||||
тоД её и.....? ![]() Чебуреки - наше фсйо ![]() Прохладный зимний день не располагал к прогулкам па улице, но нисчейоппу очень хотелось жрать, а бутерброды, заботлива сложенные супружнецой в пластековый контейнер, второй день сиратлива пылились пад сталом. Хотелось сожрать чего-нить многа и погорячее. Близлежасчие заведения предлагали широчайший выбор едален высокой кухни на любой вКуС. Элитная омэриканьска едьба была представлена гламурным рестораном Макдональдс. Азиатская писча предлагалась на выбор сетью ресторанафф высокай моды Евразия и Пять ПалоГ. Русская кухня представлялась элитным заведением с ласкаюсчим сердце названием Столовая № 1. Имелось также заведение в стиле фьюжин с нежным названием Сабвэй. После долгого и тсчатильнага изучения недрафф и недрисч коШельГа, было принято волевое решение не ломиццО во все енти заведения, "празднеГ жывота" в которых мог бы пробить неслабую брешь в трестчащем па швам нисчейоппскам бюджете, а побаловать себя любимага чебуреками, ведь чебуреки, каГ широко известна, не тока пользительны для жылудка, но и крайне сытны, а таГже, при правЕльном употреблении, придаюД лоск одежде и волосам ![]() Самая гламурная чебуречная Питера, каГ общеизвестна, находиццО напротифф Гостиннага Двора. Местоположение практически в центре города, а также елитная публекО в виде торгоффцефф с расположеннага недалече АпраксЕна Двора, сиречь рынка,обязываеД заведение держать уровень гатоффки чебурекафф на беспесды высачайшем уровне. Шоб разные засланцы пендосскага госдепа и прочие агенты израельской военсчины не догадались об истинном предназначении чебуречнага рая, заведению было присвоено секретное название "Брынза" ![]() Пепеладз нисчейоппа был брошен на Неффском прошпекте под знаком, запрещающим останоффку. Сие действо было совершено в здравом уме и трезвай памяти па причине острай ниабхадимасти паабщаццО с ПИДРами, приманить которых можно воД таким низатейливым образом ![]() Войдя в сияюсчее красотой и свежестью прибежище гурманафф, нисчейопп вдохнул полной грудью аромаД прогорклага масла и стылага бараньега жыра и ломанулсО к стойкО на предмеД заказать чебурекафф ![]() Чебуреки были заказаны и оплачены. Смахнуфф скупую мужскую слезу, проступиффшую на слегка выбритых счОках, нисчеопп обратил свой горясчий взор ф зал. ТуД каГ удар пад дых, каГ веслом па ипплету, каГ коленом па йайцам - за столегом стояла ОНА. Длинные вьюсчиеся волосы, струясчиеся между торчасчих в две стороны лопадоГ. Вздернутый носеГ, есчо красный и слегка сопливый с мороза. Зилйоные глаза, сулящие все наслаждения этого мира. Упругое попкО, обтянутое шерстяными колгоДками с нависаюсчим над ними шерстяным же свитером. ![]() С трудом вернуфф разбегаюсчиеся глаза фзад, нисчейопп поспешил занять соседний столеГ, чуть не выранифф зажатые в трясусчихся руках исходясчие жаром чебуреки. Попутно отметил наличие неприятнага субъекта за столеГом совместна с очаровавшей богиней. Неприятность субъекта выражалась в почти двухметровам росте, ручищах, с легкостью обхватываюсчих кружку пива, шее, на прикрытие которой шарфеГом трудился коллектив всей Иваноффской швейной фабрики на протяжении месяца без перырывов и выходных ![]() Но нисчейоппы не пасуюД перед трудностьями. Под ритмичнае движение челюстей взгляд нисчейоппа скользил по девичьей фигуркЕ. Веерх-вниз, вверх-вниз, вверх-вниз.................. ![]() Неприятный субъеГД пару раз обратил свой взор в сторону нисчейоппа, но, успокоенный интеллигентностью и видом чехла от ружья ![]() ![]() ПЫво, поглосчаемое неприятным субъектом в огромных количествах, видать, попросилось на ружу, и он слинял с грацией паравоза на подвисном мосту. Нисчейопп решил брать "быка за рога", "посчупать короффку за вымя", вопсчем обозначеДь свой интерес к юной деве. Обозначение интереса было воспринято юной девой благосклонна. Вернувшийся из сортирчега неприятный субъект и не заметил, каГ между двумя сердцами возникла невидимая и прочная связь, обещающая перерасти в связь палавую ![]() Доевший чебуреки нисчейопп направелсО к рукомойнеку, ведь низзя жеж ф присутствии прекрасной дамы, не отводящей от тебя глаз, па абыкнавению аптиреДь руки ап штаны ![]() На выходе из рукомоенеГа лиццом к лиццу столкнулсО с предметом своего вожделения. Ангельский взгляд из под полуприкрытых век вызвал нешуточную пульсацию в нисчейоппских штаНАХ. - Жди на улице, - эти три слова прозвучали для нисчейоппа лутшее гитарных изврасчений Эдди Ванхейлена в период взлета его творчества. Засунуфф своё тушко в водятлаффское сиденье пепелацца (ни один ПИДР, сцукО, таГ и не приманилсО ![]() ![]() Ласкаемые струями тйоплага воздуха из аффтамабильной печки нисчейопп и дева двинулись навстречу манящей дали, скрипя зубами в предвкушении сладкой йеппли и прочих минуэтафф с аналами ![]() .............................................................. ............................................................. ................................................................ .................................................................(вырезано цензурой). Сидя в кресле-качалке, укрывшись пледом и попивая слегка прокисшее пЫво нисчейопп с наслаждением вспоминал сладкии изгибы смуглага от загара тела, стройные ноги, лежащие на плечах, темные соски, задорно торчащие и вздрагивающие под ласковыми прикосновениями и думал, что ягод в йагадицах хватеД ишшо леД эдаГ на нескалька, а пороха ф пороховницах исчо на больше. ![]() ![]() ![]() |