|
|
|||||||
у кетайцев тоже во многих местах (на географических картах даже) надписи на латинице дублируются. Как мне объяснил мой знакомый "кетаевед", у них две "письменности" (или не знаю как правильно). Та, которая на латинице - это, как бы, простейший уровень, иероглифы - это уже круто. Необразованный кетайский колхозник знает 1500 иероглифов, выпускник средней школы - 5000. Ну а дальше, видимо, до бесконечности! На основе кириллицы у них тоже, вроде бы, письменность была, но не прижилась. У японцев, по моему, тоже есть письменность на основе латиницы. |